【個別インタビュー】「BBGIRLS」、日本のファンの呼び名は「ボニー」に決定!「早く会いたい!」
【個人專訪】日本粉絲的暱稱「BBGIRLS」決定為「Bonnie」! “想快點見面!”
2011年以《Brave Girls》出道,2017年發行《Rollin'》,2021年成功逆轉排行榜,成為新的“夏日女王”
女孩們已與韓國 Warna Music 簽訂了專屬合約。她們以團體名稱「BB GIRLS」邁出了重新開始的第一步。那些女孩
我們進行了採訪!除了暢談對重新出發後推出的新歌以及今後的活動的想法外,還要求他想一個只有日本粉絲才會稱呼他的名字,並在充滿樂趣的氣氛中回答。
塔。 Q. 今年8月3日,你們以「BBGIRLS」的名義重新組成了樂隊,並發行了一首新歌。你是如何決定這首歌的風格和概念的?
珉瑛:當我們作為一個新的組合重新開始時,最受歡迎的意見是我們應該展現出與以前不同的一面,所以我們和成員們進行了很多討論。歌曲中的吉恩
我們一開始並沒有決定主題和概念,但聽了各種歌曲後,我們最喜歡主打歌,所有成員都一致選擇了這首歌。
我們討論了一個適合我們需求的概念。最重要的是,最大的意見是我們應該盡力表現出我們對啟動新專案的熱情。問:「還有一個
請介紹一下「TIME」和「LEMONADE」。 Eunji:《LEMONADE》給人清爽的印象,活潑的形象,清新爽快的風格。
主打歌是《ONE MORE TIME》。這是一首流行歌曲,節奏複雜,令人印象深刻。舞蹈的重點是《LEMONAD》
E的舞蹈就像歌聲一樣活潑有趣。 《ONE MORE TIME》有兩個重點:《鐘錶舞》和《心舞》。我們
如果你能觀看影片並和我一起跳舞,我會很高興。 Q:音樂錄影帶和照片拍攝中有哪些難忘的時刻?尤娜:《檸檬水》MV
我們拍照的時候,直到前一天天氣都很糟糕。但那天的天氣卻非常好。事實上,天氣很好,陽光強烈地照進我們的眼睛,成員們
我看了幾遍自己拍的照片,感覺自己眼花撩亂了(笑)。因為它太亮了。天氣很好,但我記得那部分很困難。
另外,為了“ONE MORE TIME”,平時在MV拍攝的前一天或者當天要少吃米飯,但是餐車來了很多,所以我們不得不吃三頓或更多的飯。 。
我記得吃過頂部(笑)。 Q:《LEMONADE》的歌詞包括“你是炎熱和潮濕中的綠洲,你總是讓我發笑。”
那麼,你的綠洲是什麼呢?我確信粉絲就是這樣,但我不認為除了像我這樣的粉絲之外還有什麼。
請告訴我是什麼讓你微笑。 Yoojung:除了粉絲之外,讓我微笑的是和我的小狗、媽媽、爸爸和所有成員在一起的時候。
最讓我微笑。 Q. 《ONE MORE TIME》的歌詞是「仲夏夢,甜甜的夢」。你有什麼難忘的夏日回憶或難忘的夢嗎?
請。恩地:說到令人印象深刻的夢想…在我們再次走紅之前,我曾做過一個夢,印象深刻,至今無法忘記。當我現在回想起那個夢想時,我認為它是“Rollin”。
」這是它將再次大受歡迎的跡象。夢的內容是我死在夢裡了。說起來很奇怪,但這就像死了從天上俯視世界一樣。
我很開心。不管怎樣,我記得那是一個非常幸福的夢。後來我查了一下這個夢的意義,原來是個吉祥的夢。幾天後又壞了
所以我認為這是一個預言性的夢。這是一個非常令人印象深刻的夢。 Q. 在《ONE MORE TIME》的歌詞中,有一句「這一刻
“不要讓這個機會從你身邊溜走,否則就太晚了”,但到目前為止,“你不能讓這個機會從你身邊溜走!”
是什麼事件讓你思考「? Yoojung:我認為這是我自己站在舞台上的形象。我想這就是我現在的處境的原因。問:「一個
「更多時間」包含您不應錯過機會的資訊。如果有什麼事情你想嘗試或將來嘗試,
會發生什麼事?珉珉:我們還沒有做太多的海外活動。我也想認識所有正在閱讀這篇訪談的日本粉絲。
我想繼續透過各種海外活動與粉絲們見面。 Q. 雖然以「BBGIRLS」的身份重新開始,但也參與了許多活動。
我認為有一些有趣的時光,也有一些艱難的時光。您是否曾經對支持您的人的言語或行為印象深刻?
尤娜:沒錯。在這方面我能想到很多人,包括那些離我最近的人。
我的朋友和粉絲給了我最大的鼓勵。令我印象深刻的不是他們的言語和行動,而是他們無論我們走到哪裡都支持我們的方式。不管你去哪
我在這。感謝您一直以來對我的支持。所以,我認為每個靠近我的人都是我的支持來源。
Q. 如果成員們有什麼可愛的事情或只有我知道的秘密,請告訴我。
恩地:我覺得成員們喝完酒後感受到的氣氛中有一些連你自己都不知道的地方…你可能會覺得這種事情有點可愛。
不好笑)。 Q. 來日本後想嘗試什麼? Yoojung:我想擴展到日本並在那裡舉辦音樂會。我想學日語,因為我不會說日語,而且
我喜歡書劇,所以如果有機會,我想學日語,至少演一次日劇。愛照(笑)。
Q:“BBGIRLS”縮寫為“bubugol”,但它是韓語中某個字的縮寫,我記得它。
您可以使用簡單的單詞,也可以立即建立縮寫。 Yuna:是縮寫嗎? 「Ilbon Pui」是因為它是來自 Ilbon(日本)的 Pui(BBee 粉絲的名字)嗎?
「小馬」? 、「博尼」? (哈哈)。因為是Ilbonbui,所以被稱為「Bonee」。恩地:啊,「邦妮」! (哈哈)。
Yoojung:「BBGIRLS」是日文「BBee」的縮寫,因為「我們存在是因為有BBee」。
Ni~」(笑)。「Bonnie」很好!Mignon:那就是「Bonnie」,日本BBee的縮寫!我真是即興發揮。Mignon就這樣了(笑)。
Q:請告訴我們您未來的活動。珉瑛:目前還沒有明確的計劃,但是10月7日
演唱會結束後,我想談談海外活動的目標。
馬蘇。今後我們想繼續發行專輯,正在討論未來的活動方向。如果你能看顧我,我會很高興。
Q. 最後請向「Bonnie」的大家說句話。
珉瑛:日本粉絲大家好。我們還在日本
我沒有做太多活動。如果有機會的話,我想直接和粉絲們見面。希望這次採訪能夠成為您在日本開展活動的機會。這
如果您對我們感興趣,我們將非常高興。 Yoojung:日本人民無論遠近,都非常支持我們。
我很感激你,並一直期待著再次見到你。再見。謝謝。
Eunji:去年在KCON的時候,我們見到了一些日本粉絲。
但由於時間很短,所以我感到有些失望。所以,如果能有機會再次見到我的日本粉絲,我會很高興。眼睛
希特爾、邦妮(笑)。 Yuna:KCON是我在日本唯一能見到日本粉絲的地方,所以我想盡快去看他們。如果經紀公司進展順利的話,我就會去日本。
我認為這一天已經不遠了。我想見見所有的粉絲。我們也期待您的光臨。 ◆BBGIRLS官方網站:
https://bbgirls.bstage.in/ X:https://twitter.com/weare_bbgirls Instagram:
https://www.instagram.com/weare_bbgirls/ LINKFIRE:https://wmj.lnk.to/bbgirls
2023/10/18 14:48 KST
Copyrights(C)wowkorea.jp 5