我問他的感受和目標。 Q:請簡單介紹一下自己。 A. 大家好,我是 Jung EuGene,一名歌手。慶尚北道浦項市
我住在那裡並出演節目時是一名高中二年級學生,但今年我成為了三年級學生。 Q. 你是如何決定參加《現役歌王》的?最初的目標是什麼? A。
三年前我參加了一個選秀節目,但當時我還很年輕,似乎沒有做好充分的準備。在一次令人失望的表現之後,我對自己感到非常憤怒和心碎。
我一邊擔心著,一邊在演出和舞台上不斷累積經驗,為了進一步成長而努力,但我想我應該試試看。還有,我會永遠支持你。
我決定出現是為了向粉絲展示各種舞台來回饋他們。說實話,一開始我什至沒有想到前七名,我想,“我只是對自己不滿意。”
我想離開一個可以做得更好的舞台,但我能夠贏得冠軍,這是我從未想到的。我還是不敢相信。問。
獲勝的感受如何?在與日本隊的對決之前,您的感受和準備是什麼? A。
既然能夠在如此優秀的前輩中獲得冠軍,我覺得我迫切需要繼續努力,進一步成長。而現在,最大的負擔就是韓日比賽。北韓通過韓日戰爭
我認為韓國歌手不僅會被介紹到我國,也會被介紹到日本,但由於我是韓國第一,所以我會展現出日本觀眾看到時不得不承認的好舞台。我必須
我有一種使命感。 Q. 聽說3月就要開始拍攝了,請問現在準備的怎麼樣了? A. 我一直很難選擇不只在韓國而且在日本人們都會喜歡的歌曲。
我仍然擔心會展現出與《歌王》時不同的一面。錄音計劃於3月2日至15日在韓國進行。聽說他們正在招募韓國和日本的啦啦隊。
這是兩國歌手第一次一起比賽,我既興奮又緊張。希望有更多的人來觀看我們精彩的舞台表演並支持我們。
很美麗。順便說一句,即將來到韓國的“Trot Girls Japan”代表是在上週五(23日)的直播後決定的。就在前天,我和其他成員
《歌王》七位成員赴日本會見代表。我真的很驚訝。請在廣播中確認原因(笑)Q。
憑藉這次勝利,您現在將活躍在韓國和日本,但是您的準備工作怎麼樣?您有全面擴張到日本的計劃嗎? A。
我還不能透露任何細節,但我計劃根據我能向您展示的內容一次準備一件事。截至目前看來,韓日歌王比賽才是這一切的開始,也預定在日本播出。
我很擔心它會引起什麼樣的反應。我想如果他們在日本受到喜愛,他們自然就有機會擴展到日本。問。
你們也準備日文歌曲嗎? A. 我們不僅想把韓國的好歌曲介紹到日本參加韓日歌唱錦標賽,還想把日本的著名歌曲和表演介紹給日本。
我們也在準備歌曲。學習另一種語言確實很困難,但我一邊減少睡眠一邊練習,以獲得一個好的舞台。問:你會說日語嗎? A。
我在學校的第二外語是日語,所以我正在學習它,但我還不足以用它進行對話。我可以打個簡單的招呼。謝謝。
Q:當你第一輪第12名被淘汰,但幸運的是在復活賽中晉級決賽時,你有什麼感覺?答:我真的很想戒菸。我得快點,30分鐘內做好準備。
這是一個艱難的階段,當我看著女孩們一起準備時,我感到絕望,以為我會失敗,但我認為我的誠摯心情得到了理解。努力並準備
如果我們能取得好成績那就太好了,但是戰鬥階段並不總是這樣,所以很難。 Q:在最後一輪即時電子郵件投票中,您總共收到了 335,924 票。
你總共獲得了4,832分,但是當你和MayJin聽到最終結果時,你有什麼感受?答:事實上,我渾身發抖,根本沒意識到發生了什麼事。梅金
我還和姊姊一起完成了二重唱任務,MayJin桑教了我很多細節。他是個善良的人,總是關心周遭的人。可能
我真的希望Jin能取得好成績。當我叫到我的名字時,我感到對不起姐姐,感到高興,也感到責任重大。
我對此百感交集。 Q. 我獲得了1億韓元的獎金和著名作曲家金正煥創作的新歌,但我收到了這首歌嗎?
是否會公開?獎金將如何使用? A.金正煥的新歌還沒收到,獎品正在陸續到貨。前幾天我收到了按摩椅。
不過,我把它送到了奶奶家,奶奶教我小跑,她很高興。我還沒有收到獎金,但我想這不是我自己收到的。
。我想回饋所有為我付出努力的人,包括我的父母和粉絲。另外,由於我要上大學,所以我打算用這筆錢來支付大學學費。問。
什麼是你最喜歡的歌曲? A. 我聽很多不同的東西,當我當歌手的時候,我搜尋並聽了很多日本老歌。美空雲雀的《像河流的流動》和《人生的道路》
我也喜歡我喜歡70年代和80年代的韓國音樂,我認為它很符合我的情感,但我想更接近曹咪咪的音樂情感。問。
致在日本等待的粉絲和觀眾的訊息: A. 很高興見到你們。我認為韓國和日本有不同的語言和文化差異。
醋。即便如此,我認為音樂可以讓我們彼此產生共鳴。我還年輕,還有很多可以貢獻的地方,但我想用我的情感向日本傳達治癒的力量。有趣又美好的住宿
我要講很多,所以希望你們多聽、多關心。感謝您的關注與支持! Q.「現役歌王」日韓比賽之後你的活動計畫和夢想是什麼?
A. 學校三月開學,我已經開始了高中三年級的生活,但我會在追求歌唱事業的同時盡量不耽誤學業。如果有機會的話,我也會在日本展現出好的舞台。
能夠成為韓國和日本之間的文化橋樑將是一種榮幸。
チョン・ユジン - 昔の詩人の歌 「現役歌王」12回
2024/02/29 11:30 KST
Copyrights(C)wowkorea.jp 5