SBSアナウンサー、チョ・グク代表の方言に「日本語ですか」…結局謝罪=韓国
SBS播音員用曹國代表的方言問「是日文嗎?」...最後道歉=韓國
韓國地面廣播電台SBS播音員卞相旭因侮辱祖國革命黨代表曹國的釜山方言而捲入爭議。
在此期間,他道歉了。 26日,Byun播音員表示:“我首先道歉。”
我道歉,」他開始說道。他說:「本月22日,在轉達祖國革命黨代表曹國的『戈馬·奇亞拉馬』言論時,他問編輯部:『這是日本人嗎?』」 '
「曾經有一段時間發生過這種事,」他在談到爭議時說道。他接著說:「我的話是為了輕鬆地引發辯論,但我完全同意趙議員和釜山人民聽到這些話會感到不舒服的說法。
我對此表示同情並道歉。」他低下頭說道,“以後我會更加小心,避免類似的事情發生。”此前,22日,在「卞尚旭記者會」中,
週日前往釜山的趙議員會見了支持者,並對尹錫烈政府表示:“既然你們來到了我的家鄉釜山,我就用釜山方言警告尹總統。”
播出了他提到「羅摩」的場景。對此,播音員卞恩將曹社長的言論放在一邊,並表示:“我向來自釜山的社論撰稿人崔成浩詢問了他的意思。”
「我理解『mo』這個詞,但是『Gomachi Arama』是日文嗎?」我笑著說。當我解釋這意味著“停下來”時,播音員回答說:“我已經獲得了政治權力。”
如果他這樣做,是否意味著他將推動彈劾總統?”播出後,觀眾們對邊播音的說法做出了回應,詢問這是不是日語,儘管他們知道這是釜山方言。
,有人指責這是有意嘲笑和貶低。 SBS公告牌、YouTube公告牌等上發布了「是否不尊重當地人?」、「向釜山市民道歉」等問題。
有很多評論,例如“我們應該這樣做。”趙議員也在他的Facebook頁面上提出了這個問題,他說:“我希望收到SBS播音員卞相旭的道歉。”
2024/03/26 21:35 KST
Copyrights(C) Edaily wowkorea.jp 78