7月から「麻薬キンパプ」マーケティング禁止=韓国
韓國7月起禁止販售“毒品紫菜包飯”
在韓國,自7月起禁止在紫菜包飯和飲料等食品中使用「毒品」一詞,但「毒品行銷」在該領域仍然活躍。藥物替代品
沒有專業術語,不得不改變長期使用的名稱是一個沉重的負擔。對此,專家表示,企業主的觀念需要改變。
根據餐飲業1日透露,政府將從本月起開始在招牌和菜單上使用與麻醉品、大麻、海洛因、可卡因等非法藥物相關的術語。
如果是這樣,將對其發起制裁。不改變標籤的餐廳等將根據食品標籤和廣告法受到不正當廣告的行政處罰。到目前為止,我們已經創建了“Narco Tteokbokki”和“Narco Tteokbokki”。
“Koshi”和“Narco gimbap”等名字通常被用來表示“美味到讓人上癮”,但近年來,對非法毒品氾濫的擔憂有所增加,監管也隨之出台。
野田。 為此,由於政府的措施,許多餐廳已經開始更改產品名稱。 Bowser 的特許經營官員在產品名稱中使用了“藥物”一詞,他說:“這是一種類似於“藥物”而不是“毒品”的藥物。”
我們決定尋找並使用產品名稱的替代術語,」並補充說,“從現在開始,加入的新會員商店將使用新的產品名稱。 Seo以「藥物紫菜包飯」(布吉紫菜包飯)而聞名
樂市廣藏市場也因應社會意識的變化,決定不再使用毒品相關術語。 然而,一些餐廳和自營商長期使用帶有相關術語的產品名稱
有人反應說,連可以比喻使用的名字都限制得太過分了。如果你改變品牌名稱,你將不得不像新公司一樣從頭開始公共關係,並且你將不得不改變標誌和菜單。
這是因為一系列的工作將會持續下去,包括送貨代理註冊的交流和相互變更。根據行政安全部地方行政許可資料開放系統顯示,一般餐廳的產品名稱中含有「麻醉品」或「大麻」等字樣仍是禁止的。
全國有200多個地點。 一位不願透露姓名的餐飲業官員表示,“我們實際上並不銷售非法藥物,當我們第一次使用這個產品名稱時,它並不違法,但我們突然不得不改變它。”
我很慌,因為我必須做點什麼。
我擔心這可能會發生,」他說。另一位相關人士表示,“我知道我們必須更改產品名稱,但實際上這並不容易。”“即使以後必須更改,現在也無法更改。”
我們計劃兩者都使用。如果一家公司改變已經使用的藥品標籤或廣告,地方政府可以支持費用,但有些人抱怨說,每個地方政府的支持預算各不相同。
ing。 專家表示,藥品行銷仍應受到限制。尤其是年輕人,由於在他們喜歡吃的食物中過度使用毒品術語,因此對非法毒品的警覺性降低。
他指出,有一種可能是仁荷大學消費經濟學系李恩熙教授表示:“我理解使用毒品一詞的意圖,但毒品與犯罪相關,實際上給產品帶來了負面形象。”
“這可能會產生相反的效果,”他說,“我們需要努力想一個比麻醉品更積極的詞。”
2024/07/01 21:33 KST
Copyrights(C) Edaily wowkorea.jp 78